剧中人物名字再长也拦不住上海观众对《厄勒克特拉》的爱

0 minutes, 0 seconds Read

昨晚,转过霓虹璀璨的南京路,钻进美琪大戏院,几千年前中国的笙和古希腊的双管笛正在这座繁华的都市里,合奏一曲2500年前的悲歌——第二十届中国上海国际艺术节参演剧目、上海话剧艺术中心“经典戏剧·上话重绎”系列作品《厄勒克特拉》昨晚进行了首演。

这是古希腊三大悲剧诗人之一索福克勒斯2500年前的经典悲剧,很多人都知道“恋父情结”一词,它被译作厄勒克特拉情结(Electra Complex),是指女儿亲父反母的复合情结,典故正是出自这出悲剧——厄勒克特拉是古希腊英雄国王阿伽门农的女儿,因母亲与其奸夫合谋杀死了她的父亲,故决心替父报仇。

对中国观众来说,“最难掌握的,我觉得可能是剧中人物的名字,真的太长了。”希腊导演米哈伊·马尔玛利诺斯笑着说,因为剧中人物的名字比他的名字还要长,还要复杂——以下先简称他为“导演”。可是上海观众是识货的,演出前门票一售而空,这让导演有些受宠若惊。他怕观众还不太理解剧中人物关系,于是特意在剧场门口摆放了一张人物关系图。“其实对上海的观众来说,这出戏即使不看这个关系图,我相信也一样可以理解剧情。”导演又说。

这是导演第一次来上海排演经典希腊悲剧,不仅上海观众的热情和欣赏水平让他欣喜,上海话剧演员的水平更让他吃惊。“我们在希腊演这样一出戏,平均是要排练三个月左右的。”导演说,“在上海,我们只用了8个星期。不是时间不够,确实是上海话剧演员对于剧本已经深入了解和研究过了,而且在这段时间的排练中,他们还给我提了很多想法,有些是我们从来没有想到过的地方。真是让我感到惊喜!”

对于上海的观众来说,这出流传了2500年的悲剧也给他们带来了惊喜。这出戏的音乐竟然结合了古希腊乐器双管笛和中国古乐器笙。双管笛曾在公元前五世纪最早的古希腊悲剧演出中使用,出土文物常年展览于大英博物馆,至今已有大约两千多年未曾听到了。“我们花了很多精力,从博物馆的考证到科学的研究,来复制这支双管笛,这也是我们几千年后,第一次听到它的声音。”更重要的是它竟然与几千年前中国乐器——笙合奏了。

“我第一次听到笙的声音,就被迷住了,它更能表现出孤独感!这也是我们在与上海话剧中心商量合作时,就已经明确的,一定要用笙与双管笛一起做现场演奏。”导演说。于是,两种年代相近的古乐器,跨越时间与地域,在《厄勒克特拉》的舞台上相遇,合奏一曲苍凉,给观众带来一首来自2500年的悲歌。

“中国和希腊都有着古老的文明,很多人往往会对它们视而不见。可是,它们之所以能成为流传千年的经典,是因为它们在任何时代都有生命力。”导演说。(新民晚报记者 吴翔)

Similar Posts

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注